08 - 14 марта 2006   № (9)1811 Издается с 1990 г.
ЖИВЕТ ВО ФРАНЦИИ, НО СЛУЖИТ РОССИИ
Известный деятель русского зарубежья Никита Струве представил свою новую книгу переводов стихов французского литератора Шарля Пеги. Это был формальный повод встречи известного профессора славистики с посетителями и читателями библиотеки-фонда «Русское зарубежье». Неформальным же стал юбилей Никиты Струве - 75 лет со дня рождения.

В роду Струве немало известных имен. Его дед - лидер кадетской партии, непримиримый оппонент Ленина. Прадед - губернатор Перми и Астрахани. Прапрадед - основатель Пулковской обсерватории. Сам же Никита Алексеевич - представитель славного рода Струве - профессор, причем двенадцатого поколения, и личность настолько неординарная, что только перечисление его заслуг перед отечественной литературой и наукой может занять не одну страницу. Почти полвека он возглавляет известнейшее в Европе издательство YMCA-Press, преподает в Сорбонне и занимается общественной деятельностью.

Беспрерывная связь времен продолжается. Никита Алексеевич представляет третье поколение первой русской эмиграции. Он родился в парижском предместье Булонь, окончил Сорбонну, стал профессором славистики этого прославленного университета. Он написал огромное исследование «70 лет русской эмиграции». Книга была издана на французском языке, сейчас он готовит русскоязычный вариант.

В Париже, в изгнании, живя вне своей исторической родины, он сумел сохранить и вернуть России огромный пласт духовной культуры. В эмигрантской среде его хорошо знали, ему верили, его ценили и уважали. Ведь Никите Алексеевичу посчастливилось общаться с лучшими представителями русской эмиграции - А.Ремизовым, Б.Зайцевым, И.Шмелевым, М.Цветаевой, о которых последние поколения знают не так уж много. Значительную часть рукописей, писем, автографов этих замечательных людей Никита Алексеевич передал в Москву, в библиотеку-фонд «Русское зарубежье», учредителем которой в 1995 году стали издательство YMCA-Press, Русский Общественный Фонд Александра Солженицына и Правительство Москвы. Здесь хранятся даже фрески работы сестры Иоанны (Рейтлингер), которые Никита Алексеевич спас и вывез из разрушенного храма в Медоне.

Сегодня в собрании библиотеки-фонда - дары А.И. и Н.Д. Солженицыных, в частности более 1600 воспоминаний зарубежных соотечественников и советских граждан, архивы Великого Князя Николая Николаевича, философа Семена Франка, секретаря И.Бунина Л.Зурова. Сам же лично Никита Струве передал фонду рукописи и письма Н.Бердяева, И.Бунина, Д.Мережковского и других выдающихся русских философов, богословов, историков и писателей. Переданные им в Россию архивы способны рассказать о прошлом гораздо больше, чем наши учебники по литературе и искусству.

- Особые отношения связывают Никиту Алексеевича с семьей Солженицыных, - рассказывает директор библиотеки-фонда «Русское зарубежье» Виктор Москвин. - В начале 70-х годов в издательстве, руководимом Струве, впервые на Западе были опубликованы романы Солженицына «Август Четырнадцатого» и «Архипелаг ГУЛАГ». Впервые Никита Струве приехал в Россию в 1990 году с коллекцией книг и журналов - 40 тысяч экземпляров, - и в Библиотеке иностранной литературы состоялась грандиозная выставка. Здесь впервые можно было, не таясь, читать ранее запрещенные книги А.Солженицына, о. Сергия Булгакова, Н.Бердяева и других, лишенных советской властью возможности жить и работать на Родине. Тогда же Никита Алексеевич поддержал предложение учредить в России имковский филиал - издательство «Русский путь», начать работу по созданию читальных залов в городах России, стран бывшего СССР... Сегодня издательство продолжает традиции парижского YMCA-Press.

Теперь в города России, ближнего и дальнего зарубежья Никита Струве и его коллеги привозят книги двух издательств, а также русскоязычные издания, присланные из США Комитетом «Книги для России». Струве побывал в более чем 70 городах, он читает лекции в вузах и библиотеках, встречается с духовенством, руководителями регионов России. При его содействии на Орловщине создан музей С.Н. Булгакова, а в Тверском крае проводятся научные чтения в память патриарха Тихона...

Рассказать о судьбе одного из представителей русского зарубежья в коротком репортаже невозможно. Разговаривая с Никитой Струве, этим обаятельным, скромным, светлым человеком, хочется процитировать стихи поэта Владимира Смоленского, которые говорят сами за себя: »... Я сильную руку России // держу в своей слабой руке»...




 
ПРЕВРАТИТСЯ ЛИ ОСТАНКИНО В ВЕРСАЛЬ?
Что такое исторические театры Европы? Это древность или современность? Скорее всего, реальность. Один из театров сохранился в Москве, в Останкинском дворце. Он уникален, но все остальное вряд ли можно назвать таковым. А ведь Останкинскую усадьбу раньше называли маленьким Версалем.

Автор - Нинель Щербина
Центральная редакция:
Адрес: Тел. +7-499-965-69-37, 89197736146, Факс: (495) 641-04-57
Электронная почта:   rosvesty@yandex.ru  
All rights reserved. «Российские Вести» 2002-2018 ©